NAABOL | IFIS

BUSCAR NOTAM
MENSAJES NOTAM
(A1268/20 NOTAMN Q)SCFZ/QFFCH/IV/NBO/A/000/999/2032S07011W005 A)SCDA B)2003261130 C)2004302359 E)SSEI DOWNGRADED TO CAT 5, COOR 24 HR BFR FOR INCREASE CAT) 
(A1267/20 NOTAMN Q)SCFZ/QFFCG/IV/NBO/A/000/999/2327S07027W005 A)SCFA B)2003260000 C)2006252359 E)SSEI DOWNGRADED TO CAT 5) 
(A0920/20 NOTAMN Q) KZMA/QCTAS////000/999/2548N08017W005 A) KMIA B) 2003251936 C) 2003252359 E) TAR/SSR U/S ) 
(A1709/20 NOTAMN Q)SPIM/QWWLW/IV/NBO/W/000/240/1547S07150W000 A)SPIM B)2003252000 C)2003260200 E)VA ERUPTION MT SABANCAYA PSN 1547S 07150W VA CLD OBS WI 1545S 07202W - 1546S 07150W - 1559S 07219W - 1552S 07225W - 1545S 07202W F)SFC G)FL240) 
(A1266/20 NOTAMN Q)SCTZ/QFFCH/IV/NBO/A/000/999/4126S07306W005 A)SCTE B)2003261100 C)2004302359 E)SEI CAT 7 CHG TO CAT 5) 
(A0919/20 NOTAMC A0891/20 Q) KZMA/QCTXX////000/999/2548N08017W005 A) KMIA B) 2003251936 E) TAR/SSR U/S CANCELED ) 
(A1844/20 NOTAMR A1837/20 Q) SACF/QFAAH/IV/NBO/AE/000/999/2835S06545W005 A) SANC B) 2003251931 C) 2004301800 EST E) AD HR SER ATS AVBL O/R 2HR BFR COOR TEL 03835-15522204/0381-6932412 ) 
(A1265/20C03 NOTAMR A1204/20 Q)SCXX/QXXXX/IV/NBO/E/000/999/5018S09732W999 A)SCFZ SCEZ SCIZ SCTZ SCCZ B)2003251907 C)2004020300 E) EXTRANJEROS, EXCEPTO PARA CIUDADANOS CHILENOS Y EXTRANJEROS LEGALES RESIDENTES, ENTRANDO POR CUALQUIER AEROPUERTO EN EL TERRITORIO NACIONAL DESPUES DE PRESENTAR LOS REQUISITOS DE SALUD. TODOS LOS PASAJEROS EN TRANSITO DEBEN CUMPLIR CON LOS PROCEDIMIENTOS EMITIDOS POR LA AUTORIDAD AERONAUTICA DEBEN CUMPLIR CON LOS PROCEDIMIENTOS EMITIDOS POR LA AUTORIDAD AERONAUTICA, SANITARIA Y DE SALUD. LOS VUELOS EXENTOS DEBEN BUSCAR PRE-AUTORIZACION DE LAS AUTORIDADES DE CHILE)) //END PART 03/03// 
(A1265/20B03 NOTAMR A1204/20 Q)SCXX/QXXXX/IV/NBO/E/000/999/5018S09732W999 A)SCFZ SCEZ SCIZ SCTZ SCCZ B)2003251907 C)2004020300 E) BY THE AERONAUTICALS, SANITARY AND HEALTH AUTHORITY. THE EXEMPTED FLIGHTS ARE TO SEEK PRE-AUTHORISATION FROM THE CHILE AUTHORITIES. VERSION ESPANOL POR DISPOSICION DEL SUPREMO GOBIERNO Y EL D.S. NR 4 /2020, TODOS LOS AEROPUERTOS ESTAN CERRADOS A TODOS LOS VUELOS INTL DE ENTRADA DEBIDO A LA PREVENCION DE INFECCIONES POR COVID-19. ESTA RESTRICCION NO AFECTA LOS SIGUIENTES VUELOS: 1. ACFT EN ESTADO DE EMERGENCIA 2. AVIONES DE CARGA Y SU PERSONAL ESTRICTAMENTE NECESARIO, INCLUYENDO EL EQUIPO DE VUELO QUE CUMPLA CON LOS REQUISITOS DE SALUD Y SANITARIOS EMITIDOS POR LA AUTORIDAD. 3. ATERRIZAJE TECNICO 4. LOS VUELOS HUMANITARIOS, MEDEVAC, DE REPATRIACION Y VUELOS ESTATALES SERAN APROBADOS PREVIA COORDINACION Y DEBEN CUMPLIR CON LOS REQUISITOS SANITARIOS Y SANITARIOS EMITIDOS POR LA AUTORIDAD DE SALUD. 5. VUELOS DE LAS NACIONES UNIDAS. 6. AERONAVES EN SOBREVUELO DEL ESPACIO AEREO DE RESPONSABILIDAD CHILENA. 7. VUELOS DE EMERGENCIA Y SAR. TODAS LAS TRIPULACIONES EXTRANJERAS DE VUELOS INTERNACIONALES DEBEN CUMPLIR CON LOS REQUISITOS DE SALUD Y SANITARIOS EMITIDOS POR LA AUTORIDAD DE SALUD. TODAS LAS FRONTERAS SERAN CERRADAS PARA ENTRADA DE PASAJEROS ) //END PART 02// 
(A1265/20A03 NOTAMR A1204/20 Q)SCXX/QXXXX/IV/NBO/E/000/999/5018S09732W999 A)SCFZ SCEZ SCIZ SCTZ SCCZ B)2003251907 C)2004020300 E) ENGLISH VERSION DUE TO GOVERNMENTAL MANDATE AND D.S. NR 4/2020, ALL AIRPORTS ARE CLOSED TO ALL INBOUND INTL FLIGHTS DUE TO COVID-19 INFECTION PREVENTION. THIS RESTRICTION DOES NOT AFFECT THE FOLLOWING FLIGHTS: 1. ACFT IN STATE OF EMERGENCY 2. CARGO AIRPLANES AND ITS STRICTLY NECESSARY PERSONNEL INCLUDING THE FLIGHT CREW THAT COMPLY WITH THE HEALTH AND SANITARY REQUIREMENTS ISSUED BY THE AUTHORITY. 3. TECHNICAL LANDING 4. HUMANITARY, MEDEVAC, REPATRIATION FLIGHTS AND STATE FLIGHTS WILL BE APROVED PRIOR COORDINATION AND MUST COMPLY WITH THE HEALTH AND SANITARY REQUERIMENTS ISSUED BY THE HEALTH AUTHORITY. 5. UNITED NATIONS FLIGHTS. 6. AIRCRAFTS IN OVERFLIGTHS OF THE CHILEAN RESPONSABILITY AIR SPACE. 7. EMERGENCY AND SAR FLIGHTS- ALL FOREING CREW FROM INTERNATIONAL FLIGHTS WHO MUST COMPLY WITH THE HEALTH AND SANITARY REQUIREMENTS ISSUED BY THE HEALTH AUTHORITY. ALL BORDERS WILL BE CLOSED FOR FOREIGN PASSENGERS ENTRY, EXCEPT FOR CHILEAN CITIZENS AND LEGAL RESIDENT FOREIGNERS, ENTERING BY ANY AIRPORT IN THE NATIONAL TERRITORY AFTER SUBMITTING TO THE HEALTH REQUIREMENTS. ALL IN TRANSIT PASSENGERS MUST COMPLY WITH THE PROCEDURES ISSUED) //END PART 01// 
(A1265/20A03 NOTAMR A1204/20 Q)SCXX/QXXXX/IV/NBO/E/000/999/5018S09732W999 A)SCFZ SCEZ SCIZ SCTZ SCCZ B)2003251907 C)2004020300 E) ENGLISH VERSION DUE TO GOVERNMENTAL MANDATE AND D.S. NR 4/2020, ALL AIRPORTS ARE CLOSED TO ALL INBOUND INTL FLIGHTS DUE TO COVID-19 INFECTION PREVENTION. THIS RESTRICTION DOES NOT AFFECT THE FOLLOWING FLIGHTS: 1. ACFT IN STATE OF EMERGENCY 2. CARGO AIRPLANES AND ITS STRICTLY NECESSARY PERSONNEL INCLUDING THE FLIGHT CREW THAT COMPLY WITH THE HEALTH AND SANITARY REQUIREMENTS ISSUED BY THE AUTHORITY. 3. TECHNICAL LANDING 4. HUMANITARY, MEDEVAC, REPATRIATION FLIGHTS AND STATE FLIGHTS WILL BE APROVED PRIOR COORDINATION AND MUST COMPLY WITH THE HEALTH AND SANITARY REQUERIMENTS ISSUED BY THE HEALTH AUTHORITY. 5. UNITED NATIONS FLIGHTS. 6. AIRCRAFTS IN OVERFLIGTHS OF THE CHILEAN RESPONSABILITY AIR SPACE. 7. EMERGENCY AND SAR FLIGHTS- ALL FOREING CREW FROM INTERNATIONAL FLIGHTS WHO MUST COMPLY WITH THE HEALTH AND SANITARY REQUIREMENTS ISSUED BY THE HEALTH AUTHORITY. ALL BORDERS WILL BE CLOSED FOR FOREIGN PASSENGERS ENTRY, EXCEPT FOR CHILEAN CITIZENS AND LEGAL RESIDENT FOREIGNERS, ENTERING BY ANY AIRPORT IN THE NATIONAL TERRITORY AFTER SUBMITTING TO THE HEALTH REQUIREMENTS. ALL IN TRANSIT PASSENGERS MUST COMPLY WITH THE PROCEDURES ISSUED) //END PART 01// 
(A1265/20B03 NOTAMR A1204/20 Q)SCXX/QXXXX/IV/NBO/E/000/999/5018S09732W999 A)SCFZ SCEZ SCIZ SCTZ SCCZ B)2003251907 C)2004020300 E) BY THE AERONAUTICALS, SANITARY AND HEALTH AUTHORITY. THE EXEMPTED FLIGHTS ARE TO SEEK PRE-AUTHORISATION FROM THE CHILE AUTHORITIES. VERSION ESPANOL POR DISPOSICION DEL SUPREMO GOBIERNO Y EL D.S. NR 4 /2020, TODOS LOS AEROPUERTOS ESTAN CERRADOS A TODOS LOS VUELOS INTL DE ENTRADA DEBIDO A LA PREVENCION DE INFECCIONES POR COVID-19. ESTA RESTRICCION NO AFECTA LOS SIGUIENTES VUELOS: 1. ACFT EN ESTADO DE EMERGENCIA 2. AVIONES DE CARGA Y SU PERSONAL ESTRICTAMENTE NECESARIO, INCLUYENDO EL EQUIPO DE VUELO QUE CUMPLA CON LOS REQUISITOS DE SALUD Y SANITARIOS EMITIDOS POR LA AUTORIDAD. 3. ATERRIZAJE TECNICO 4. LOS VUELOS HUMANITARIOS, MEDEVAC, DE REPATRIACION Y VUELOS ESTATALES SERAN APROBADOS PREVIA COORDINACION Y DEBEN CUMPLIR CON LOS REQUISITOS SANITARIOS Y SANITARIOS EMITIDOS POR LA AUTORIDAD DE SALUD. 5. VUELOS DE LAS NACIONES UNIDAS. 6. AERONAVES EN SOBREVUELO DEL ESPACIO AEREO DE RESPONSABILIDAD CHILENA. 7. VUELOS DE EMERGENCIA Y SAR. TODAS LAS TRIPULACIONES EXTRANJERAS DE VUELOS INTERNACIONALES DEBEN CUMPLIR CON LOS REQUISITOS DE SALUD Y SANITARIOS EMITIDOS POR LA AUTORIDAD DE SALUD. TODAS LAS FRONTERAS SERAN CERRADAS PARA ENTRADA DE PASAJEROS ) //END PART 02// 
(A1265/20C03 NOTAMR A1204/20 Q)SCXX/QXXXX/IV/NBO/E/000/999/5018S09732W999 A)SCFZ SCEZ SCIZ SCTZ SCCZ B)2003251907 C)2004020300 E) EXTRANJEROS, EXCEPTO PARA CIUDADANOS CHILENOS Y EXTRANJEROS LEGALES RESIDENTES, ENTRANDO POR CUALQUIER AEROPUERTO EN EL TERRITORIO NACIONAL DESPUES DE PRESENTAR LOS REQUISITOS DE SALUD. TODOS LOS PASAJEROS EN TRANSITO DEBEN CUMPLIR CON LOS PROCEDIMIENTOS EMITIDOS POR LA AUTORIDAD AERONAUTICA DEBEN CUMPLIR CON LOS PROCEDIMIENTOS EMITIDOS POR LA AUTORIDAD AERONAUTICA, SANITARIA Y DE SALUD. LOS VUELOS EXENTOS DEBEN BUSCAR PRE-AUTORIZACION DE LAS AUTORIDADES DE CHILE)) //END PART 03/03// 
(A1843/20 NOTAMC A1809/20 Q) SAMF/QFFAK/IV/NBO/A/000/999/3435S06824W005 A) SAMR B) 2003251829 E) RFFS NML ) 
(A1264/20 NOTAMN Q)SCFZ/QMNLX/IV/NBO/A/000/999/2327S07027W005 A)SCFA B)2003281200 C)2003281600 E)SMALL AVIATION APN CTN DUE TO PAINTING WORKS INSTRUCTIONS: ANTOFAGASTA TWR 118.1 MHZ ANTOFAGASTA GNDC 121.9 MHZ) 

Theme Customizer

Theme Styles



Header Colors


Sidebar Colors